Friday, November 14, 2008

What an idea, Sirjee!

HAVE you noticed how acceptable and widely-used English has become? Even when people are speaking Hindi, English words keep popping up.

I’m sure this is equally true of conversations in Bengali, Tamil, Telegu, Assamese or Kashmiri. In contrast, Hindi purists seem to have faded away. There was a time when the Mulayam Singh Yadavs were sticklers for ‘klisht hindi’; now I can’t remember when he last objected to the use of English.

My case, however, is established by simply listening to how people speak and pausing to think about the words they use. Consider a few examples. No one — not your mates, nor the sabji-wallah or the taxi driver — reels off their mobile number in Hindi. People may still say ‘ikees’, ‘arsath’ or ‘ninyanbe’ but a mobile number is always spelt out in English, regardless of how misleading the pronunciation maybe! Actually, that’s also true of ordinary phone numbers.

Better still, eavesdrop on conversations and notice how frequently English words crop up. Here’s a selection of sentences I’ve heard in the last week alone: “Aap ke liye message hai”, “Woh hamesha late aatein hein”, “Mujhe medicine leni hai”, “Phir kaam pe no-show hoge’, “Meri salary bahut kum hei”, “Promotion nahin mila”, “Mujhe loan chahiye”, “black aap ko bahut suit karta hai”, “uski baby girl hui hai”.

In each case the English words were used deliberately but they sounded natural. That’s because they seem to fit in, they feel as if they belong.

Now consider how people describe themselves. When your door won’t shut the guy who’ll come to fix it calls himself a ‘carpenter’. When the tap won’t shut it’s a ‘plumber’, the chap at the gate is a ‘guard’, and your letters are brought by a ‘postman’. ‘Mistri ‘, ‘chowkidaar’ and ‘dakya’, which were common in my childhood, aren’t used anymore.

In fact, omnibus English words such as engineer, mechanic and operator are used by Hindi-speakers to describe a variety of professions; only the bijleewala stays the same! In contrast, certain Hindi words like daftar, rasoi, gaddi, kameez and diya-salai have been comprehensively replaced by office, kitchen, car, shirt and matches. In other cases, so common is their usage that pant, pen, picture and party have virtually become Hindi words!

Twenty five years ago when my Cambridge chum Satish Aggarwal would call his parents ‘Mumji’ and ‘Dadji’ I would laugh. It seemed such a strange combination of Brit affection and desi respect. Little did I realise Satish was way ahead of his time. Today, young cricketers call Tendulkar ‘Sachin Sir’ whilst junior correspondents call their boss ‘Rajdeep Sir’ and it feels perfectly right. Even ‘Neelu Madam’ and ‘Rinku Madam’ doesn’t raise eyebrows.

Is this anglicisation? No, it’s Englishification. Although that’s a pretty dreadful word, what it points towards is three important and, I suspect, irreversible facts.

First, an increasing number of people are deliberately using English words either because they are better suited to what they want to say or more impressive.

Second, modern lifestyles encourage people to use modern speech which, simultaneously, sounds casual, cool and cosmopolitan. And English fits the bill. Third, English — or, at any rate, English words — is both the link between different Indians and, paradoxically, the distinction between our use of English and that of the English-speaking world. It cuts both ways.

However, I would go a step further. The ever-multiplying reliance and acceptability of English shows that we have become comfortable with ourselves and our unique history and circumstances.

The colonial hangover which led an earlier generation to protest against English is past and forgotten. We’ve internalised the language. It’s no longer ‘phoren’, it’s become Indian. Second, we’re now sure of our identity. Borrowed phrases or concepts don’t undermine it. In fact, we often prefer foreign words to express ourselves.

And, third, being Indian is an umbrella concept, an omnibus idea, it embraces many, often contradictory, qualities and we’ve become well adjusted to and increasingly happy with that.

Well, what do you say about all this? My answer is: ‘What an idea, Sirjee’!

(This piece was written by eminent journalist and columnist Karan Thapar in Sunday Hindustan Times)

Monday, November 3, 2008

A cracker that burst too loud...

IT was a Diwali that my colleague-friend would like to forget as soon as possible. The festival of lights has doomed darkness for him; that charm has evaded though trying hard to keep a smile on his face.

He is trying to keep himself occupy with work, but still the thoughts somehow sneeks into his 'busy' mind.

Just a few days before the Diwali, his life was rocked with the news of his fiancée's sudden death. I don't know the exact cause but that incident came like a storm in which everything got blown away. He says, "Mujhe abb pata chala ki dukh kise kehte hai.

"Till now, whatever I have seen is nothing as compared to this. Nothing has hit me so hard." He has always been a big flirt in his entire life, that is what he used to tell me. He has had affairs with en number of girls.
"But this was one girl for whom I was ready to spend my entire life," he confesses. "I never felt like looking at any other girl after meeting her."

This is one of the wonders of having your Mr/Ms Perfect in life. It's a magical and the best feeling one can ever experience. My heart goes out to him especially because it was a match he had to wait for 35 years to find. He was really struggling to find a proper arrange-marraige girl. And when he finally got it, destiny gave death in return.

It comes as a shock for me because those things are still fresh in my mind when he announced his engagement a month ago.

My friend still thinks it was one of those bad dreams in his sleep. But unfortunately, it isn't. Almost a week has passed since Diwali but all is still not well with him yet.

I don't know what he will decide for his future... Will he think of marrying someone again? Will he have similar feelings for anyone else? I sincerely hope he comes back to normalcy soon.

When tragedy strucks, we tend to put off living. I hope it is not the case here.